文縐縐,就是一種裝模作樣的說話方式或語氣。若要形容敝站的話,相信這是一個幾好的詞語。很多朋友對敝站的評價,也是這樣。
「你不用廣東話還可接受,但說話就像文人一樣,簡直嘔心!」這是麗妍姐姐和西婷子的一致意見。
其實香港人做網,廣東話應是首選語言吧?但我不用廣東話,除了是想擴闊讀者範圍外,也深明自己中文水平不足--若再毫無顧忌亂寫一通,相信漸漸寫中文也會有困難了。
同時,我也是著重完美的人,若經常要「o既」「o黎」的話,段落便會變得凹凸不平(所以標點符號我也用全形),難看之餘又麻煩。而且,很多廣東字也是寫不出來的。所以,某程度上書面語還比較方便呢!
以前曾想過,若有一天要寫網站,一定會用廣東話,因為能有效增加親切感。不過令我改觀的,是PAZU兒歌網,網主先生運用簡單普通的書面語,就能把事情形容得極其精彩到肉,甚至比廣東話更為幽默!雖然我沒此功力,但挑戰一下自己也無妨吧。
說起文縐縐,又想起中三時的中文老師,當時她對某幾個同學的中文作文很欣賞,並經常當著全班面前盛讚有加(我是其一...)。同學們當然是不爽啦!像我這樣沉默愛扮cool的人,竟徒以三寸不爛之舌獲得資深老師的「青睞」,情況能與當年孔明罵死王朗媲美吧(?) lol。
現在看回當時的作文,卻又發覺詞藻真的很美(真的!),相信我現在也寫不出。但內容卻其實空洞無味,有點「睇得唔打得」,明白到當時獲得的其實只是鼓勵分。
那現在為何仍然文縐縐?就因為我喜歡囉!吹咩?!